Merit Advisory · Strategische Unternehmensberatung Merit Advisory · Strategic Management Advisory
Operative Tiefe trifft strategische Klarheit – für Unternehmen in Automotive, Anlagen- und Maschinenbau sowie Med-Tech, die nachhaltiges Wachstum und Transformation anstreben. Operational depth meets strategic clarity – for companies in automotive, industrial machinery, and med-tech pursuing sustainable growth and transformation.
Gespräch anfragen Request a conversationHändlernetze, After-Sales, Vertriebsorganisationen und Business Transformation – mit über 20 Jahren direkter Führungs- und Beratungserfahrung bei führenden Automobilherstellern in Deutschland und Europa. Dealer networks, after-sales, sales organisations, and business transformation – with more than 20 years of direct leadership and advisory experience at leading automotive manufacturers in Germany and Europe.
Service-Professionalisierung, Ersatzteillogistik, Vertriebsoptimierung und Wachstumsstrategien für mittelständische Hidden-Champions und internationale Konzerne. Service professionalisation, spare-parts logistics, sales optimisation, and growth strategies for mid-market Hidden Champions and international corporations.
Market-Entry-Strategien und Growth-Advisory für innovative Med-Tech-Start-ups – mit besonderem Fokus auf den US-Markt sowie langjähriger Beiratstätigkeit im Bereich hochspezialisierter medizintechnischer Lösungen. Market-entry strategies and growth advisory for innovative med-tech start-ups – with particular focus on the US market and long-standing advisory board engagements in highly specialised medical technology solutions.
Merit Advisory steht für Beratung, die auf echter Führungserfahrung basiert – nicht nur auf Analyseframeworks. Als unabhängiger Berater bringe ich mehr als 25 Jahre operative und strategische Erfahrung in namhaften Unternehmen und internationalen Organisationen mit.
Merit Advisory stands for advisory grounded in real leadership experience – not just analytical frameworks. As an independent consultant, I bring more than 25 years of operational and strategic experience from established companies and international organisations.
Nach über zwei Jahrzehnten in Führungsverantwortung bei Toyota Deutschland und Toyota Motor Europe – zuletzt als Director Business Transformation – habe ich mich Ende 2025 entschieden, den nächsten Schritt zu gehen: meine Erfahrung als unabhängiger Berater gezielt dort einzusetzen, wo sie den größten Hebel entfaltet.
After more than two decades in leadership roles at Toyota Deutschland and Toyota Motor Europe – most recently as Director Business Transformation – I decided at the end of 2025 to take the next step: to apply my experience as an independent consultant where it creates the greatest leverage.
Meine Arbeit ist international geprägt: Ich habe in Deutschland, Österreich und Belgien gelebt und gearbeitet, Projekte in über einem Dutzend europäischer Länder und den USA verantwortet und Handelsorganisationen in ganz Europa aufgebaut und transformiert.
My work has an international footprint: I have lived and worked in Germany, Austria, and Belgium, led projects in more than a dozen European countries and the United States, and built and transformed retail organisations across Europe.
Ich arbeite bewusst als selbständiger Berater – schlank, fokussiert, mit direktem Zugang zum Kunden. Merit Advisory ist mein Handelsname; hinter den Mandaten stehe ich persönlich. Bei Bedarf greife ich auf ein erweitertes Netzwerk erfahrener Experten zurück – darunter Spezialisten aus Business Development und internationalem Vertrieb, mit denen ich seit Jahren vertrauensvoll zusammenarbeite.
I work deliberately as an independent consultant – lean, focused, with direct client access. Merit Advisory is my trade name; I personally stand behind every mandate. When needed, I draw on an extended network of experienced specialists – including experts in business development and international sales, with whom I have collaborated closely for years.
Für komplexere Projekte oder spezifische Themenbereiche arbeite ich mit ausgewählten Experten zusammen – darunter Spezialisten für Business Development und internationale Märkte. For more complex projects or specific topics, I collaborate with selected experts – including specialists in business development and international markets.
Umfassende Neuausrichtung einer Händlernetzorganisation mit dem Doppelziel, die Gesamtfixkosten signifikant zu senken und die Händlerrendite nachhaltig zu steigern – bei gesicherter Netzabdeckung und Marktpräsenz. Comprehensive realignment of a dealer network organisation with the dual aim of significantly reducing total fixed costs while sustainably improving dealer margins – with secured network coverage and market presence.
Zweistufiger Ansatz: Zunächst Stabilisierung durch Netzrestrukturierung, anschließend Kostenoptimierung und Ertragsfokus kombiniert mit gezieltem Volumenwachstum – von langjährigen Verlusten zu nachhaltigem Break-Even. Two-stage approach: first stabilisation via network restructuring, then cost optimisation and earnings focus combined with targeted volume growth – from years of losses to sustainable break-even.
Überführung einer privaten Importeurorganisation in eine direkte Affiliate-Struktur – inklusive vollständiger Reorganisation der eigenen Strukturen und des gesamten Händlernetzes. Marktanteil verdoppelt, Top 5 unter europäischen Affiliates erreicht. Transition of a private importer organisation into a direct affiliate structure – including full reorganisation of internal structures and the entire dealer network. Market share doubled; top 5 among European affiliates reached.
Strategisches Europaprojekt zur besseren Integration von Service- und Verkaufsgeschäft. Von der Strategieentwicklung über Pilotierung bis zum europaweiten Roll-Out in unabhängigen und affiliierten Händlerorganisationen. Pan-European strategic project for better integration of service and sales business. From strategy development through piloting to Europe-wide roll-out across independent and affiliated dealer organisations.
Auf Basis eines einheitlichen Service-Kernprozesses wurden Potenziale bei Kundenzufriedenheit und Profitabilität erschlossen. Ein maßgeschneidertes Professionalisierungsprogramm ermöglichte die flächendeckende Implementierung im gesamten Händlernetz. Built on a unified service core process, untapped potential in customer satisfaction and profitability was activated. A tailored professionalisation programme enabled network-wide implementation across the entire dealer network.
Umfassende Neuausrichtung des Händlernetzes eines japanischen Herstellers mit dem Ziel, den Handel konsequent an den Bedürfnissen des Kunden auszurichten. Der Händler wurde dabei vom klassischen Vertriebspunkt zum zentralen Ansprechpartner für Mobilität in seiner Region weiterentwickelt. Comprehensive realignment of a Japanese manufacturer's dealer network, focused on consistently aligning retail with customer needs. The dealer evolved from a traditional sales point to the central mobility partner in its region.
Im Fokus standen einheitliche Betriebs- und Servicestandards sowie die gezielte Weiterentwicklung der Mitarbeiter – als Grundlage für ein konsistentes Markenerlebnis und eine nachhaltig verbesserte wirtschaftliche Performance im Netzwerk. The focus was on unified operating and service standards plus targeted staff development – as the foundation for a consistent brand experience and sustainably improved economic performance across the network.
Ganzheitliches Performance-Programm zur Steigerung von Effizienz und Ertragskraft im Händlernetz eines Automobilherstellers. Grundlage war eine strukturierte 360-Grad-Analyse der Betriebe, kombiniert mit der konsequenten Optimierung zentraler Serviceprozesse und der gezielten Aktivierung von After-Sales-Potenzialen. Holistic performance programme to increase efficiency and earning power across an automotive manufacturer's dealer network. Built on a structured 360-degree analysis of dealerships, combined with consistent optimisation of core service processes and targeted activation of after-sales potential.
Ergänzt wurde der Ansatz durch systematische Maßnahmen zur lokalen Marktbearbeitung, wodurch Werkstattauslastung, Kundenbindung und Neufahrzeugverkauf nachhaltig gesteigert werden konnten. The approach was supplemented by systematic local market activation, sustainably increasing workshop utilisation, customer retention, and new vehicle sales.
Ein führender Zulieferer von Nutzfahrzeugkomponenten stand vor dem Problem eines zu niedrigen Servicegrads – mit direktem Einfluss auf die Kundenzufriedenheit. Betroffen war das zentrale Lager, das als weltweiter Versorgungsknoten für alle Landesorganisationen dient. A leading commercial vehicle components supplier faced an unacceptably low service level – directly affecting customer satisfaction. The issue was centred on its main warehouse, which serves as the global supply hub for all country organisations.
Durch eine strukturierte externe Analyse wurden gezielte Maßnahmen entwickelt: neue Teileklassifizierung, optimierte Lagerorganisation, reduzierte Transportkosten, intensive Lieferantenentwicklung sowie tägliche Visualisierung von Kern-Kennzahlen. Nach einem Jahr übertrafen Servicegrad und Prozesseffizienz vergleichbare interne und externe Einheiten. A structured external analysis enabled targeted measures: new parts classification, optimised warehouse organisation, lower transport costs, intensive supplier development, and daily visualisation of key KPIs. Within one year, service level and process efficiency outperformed comparable internal and external benchmarks.
Bei einem Zulieferer für Landmaschinenkomponenten war der Servicegrad grundsätzlich akzeptabel – die eigentliche Herausforderung lag in der Ineffizienz von Abläufen, Prozessen und Lageraufbau. Das zentrale Lager fungiert als weltweiter Versorgungsknoten für alle Landesorganisationen. For a supplier of agricultural machinery components, the service level was broadly acceptable – the real challenge was inefficiency in workflows, processes, and warehouse layout. The central warehouse serves as the global supply hub for all country organisations.
Im Fokus standen die strukturelle Überarbeitung des Lageraufbaus, die Optimierung von Materialflüssen und Abläufen sowie eine Neugestaltung der Prozessverantwortlichkeiten – mit messbaren Verbesserungen bei Durchlaufzeiten, Kosten und Gesamteffizienz. The focus was on structural redesign of the warehouse layout, optimisation of material flows and workflows, and a redesign of process accountability – delivering measurable gains in lead times, costs, and overall efficiency.
Ein Gebäudetechnikunternehmen wollte die Serviceumsätze in 40 europäischen Serviceeinheiten – mit zum Teil sehr unterschiedlichen Marktvoraussetzungen – deutlich steigern. Entwickelt wurde ein strukturiertes Analyse-Set, ergänzt durch einen Believe-Audit mit Führungskräften sowie eine Benchmarking- und Best-Practice-Betrachtung bestehender und neuer Serviceleistungen. Das Optimierungsprogramm wurde in allen Einheiten inklusive Umsetzungscoaching implementiert. A building services company sought a substantial uplift in service revenue across 40 European service units – operating under significantly varying market conditions. A structured analytical toolkit was developed, complemented by a Believe Audit with leadership and a benchmarking and best-practice review of existing and new service offerings. The optimisation programme was rolled out across all units, including implementation coaching.
Ein Anlagenbauunternehmen wollte die Effektivität seiner Service-Organisation erhöhen und durch gewinnorientierte Marktbearbeitung ein zweistelliges Umsatzwachstum erzielen. Kern: direkte Anbindung des Service an die Geschäftsführung, klare Gebiets- und Verantwortungsstruktur, Instandhaltungstrupps mit Bezirksverantwortung sowie dedizierte Service-Verkäufer, die ausschließlich für Neukundengewinnung und Wartungsverträge zuständig waren. An industrial machinery company aimed to lift the effectiveness of its service organisation and achieve double-digit revenue growth through profit-driven market activation. Core elements: direct reporting line to the executive board, clear territorial and accountability structure, maintenance teams with district responsibility, and dedicated service salespeople focused exclusively on new-customer acquisition and maintenance contracts.
Ein internationaler Konzern wollte brachliegende Servicepotenziale aktivieren. Der Service stand im Schatten des Anlagenbaus – trotz eines bedeutenden Anteils am Gewinn. Das Unternehmen bestand aus dezentral geführten Landesgesellschaften, die zum Teil unterschiedliche Marktsegmente bedienten. An international corporation set out to activate dormant service potential. Service had been overshadowed by plant engineering – despite contributing a significant share of profit. The group comprised decentrally managed country organisations addressing partly different market segments.
Entwickelt wurden maßgeschneiderte „Maßnahmen-Menüs": strukturierte Handlungsoptionen, die lokalen Führungskräften ermöglichten, passgenaue Maßnahmen für ihr jeweiliges Marktsegment auszuwählen und umzusetzen – ohne zentrale Uniformität, aber mit konzernweiter Systematik. Tailored "action menus" were developed: structured option sets that enabled local leaders to select and implement targeted measures for their specific market segment – without central uniformity, but with group-wide rigour.
Langjährige Beiratstätigkeit bei einem innovativen Med-Tech-Start-up im Bereich kleinster mobiler ECMO-Systeme – als Vertreter eines Private-Equity-Fonds. Schwerpunkte: Market-Entry-Strategie, Wachstumsplanung und Investorenperspektive. Long-standing advisory board engagement at an innovative med-tech start-up in the field of ultra-compact mobile ECMO systems – representing a private-equity fund. Focus areas: market-entry strategy, growth planning, and investor perspective.
Market-Entry-Studien und strategische Wachstumsberatung für Med-Tech-Start-ups mit Fokus auf den US-amerikanischen Markt – von der Marktanalyse über Positionierung bis zur Go-to-Market-Strategie. Market-entry studies and strategic growth advisory for med-tech start-ups focused on the US market – from market analysis and positioning to go-to-market strategy.
Sie suchen einen erfahrenen Sparringspartner für Ihre nächste Transformation? Ich freue mich auf ein erstes Gespräch – unverbindlich und auf Augenhöhe. Looking for an experienced sparring partner for your next transformation? I look forward to a first conversation – informal and on equal terms.
Kontakt aufnehmen Get in touchNote: The legally binding version of this imprint is provided in German below, as required under § 5 TMG and § 18 (2) MStV. The contact and identification details are listed under "Angaben gemäß § 5 TMG" and "Kontakt".
Heiko Twellmann
Merit Advisory
Kabarnetstr. 15
50354 Hürth
Deutschland
Telefon: +49 (0) 2233 686587
E-Mail: kontakt@merit-advisory.de
Steuernummer: 224/5887/1681 · Zuständiges Finanzamt: Brühl
Freiberuflicher Unternehmensberater · Berufsbezeichnung verliehen in Deutschland. Die Tätigkeit als Unternehmensberater ist in Deutschland kein reglementierter Beruf; eine berufsständische Kammer besteht nicht.
Heiko Twellmann, Anschrift wie oben
Die Europäische Kommission stellt eine Plattform zur Online-Streitbeilegung (OS) bereit: https://ec.europa.eu/consumers/odr/. Meine E-Mail-Adresse finden Sie oben.
Ich bin nicht bereit oder verpflichtet, an Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle teilzunehmen.
Als Diensteanbieter bin ich gemäß § 7 Abs. 1 TMG für eigene Inhalte auf diesen Seiten nach den allgemeinen Gesetzen verantwortlich. Nach §§ 8 bis 10 TMG bin ich als Diensteanbieter jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen.
Mein Angebot enthält ggf. Links zu externen Websites Dritter, auf deren Inhalte ich keinen Einfluss habe. Deshalb kann ich für diese fremden Inhalte keine Gewähr übernehmen. Für die Inhalte der verlinkten Seiten ist stets der jeweilige Anbieter oder Betreiber der Seiten verantwortlich.
Die durch den Seitenbetreiber erstellten Inhalte und Werke auf diesen Seiten unterliegen dem deutschen Urheberrecht. Die Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbreitung und jede Art der Verwertung außerhalb der Grenzen des Urheberrechts bedürfen der schriftlichen Zustimmung des Autors.
← Zurück zur Startseite← Back to homeNote: The legally binding version of this privacy policy is the German text below. It is provided in German because it references German and EU law (GDPR, BDSG, TDDDG). For specific questions about your rights as a data subject, please contact kontakt@merit-advisory.de.
Verantwortlicher im Sinne der Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) ist:
Heiko Twellmann
Merit Advisory
Kabarnetstr. 15, 50354 Hürth
Telefon: +49 (0) 2233 686587
E-Mail: kontakt@merit-advisory.de
Der Schutz Ihrer personenbezogenen Daten ist mir ein wichtiges Anliegen. Ich verarbeite Ihre Daten ausschließlich auf Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen (DSGVO, BDSG, TDDDG). In dieser Datenschutzerklärung informiere ich Sie über Art, Umfang und Zweck der Verarbeitung personenbezogener Daten auf dieser Website.
Beim Aufruf dieser Website erfasst der Hoster automatisch Informationen und speichert diese in sogenannten Server-Log-Dateien:
Eine Zusammenführung dieser Daten mit anderen Datenquellen erfolgt nicht. Rechtsgrundlage ist Art. 6 Abs. 1 lit. f DSGVO; das berechtigte Interesse liegt in der technischen Sicherheit und Stabilität der Website. Die Daten werden nach spätestens 30 Tagen gelöscht.
Wenn Sie mir per E-Mail eine Nachricht senden, werden Ihre Angaben (Name, E-Mail-Adresse, Inhalt der Nachricht) zur Bearbeitung Ihrer Anfrage und für mögliche Anschlussfragen gespeichert. Rechtsgrundlage ist Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO (vorvertragliche Maßnahmen) bzw. Art. 6 Abs. 1 lit. f DSGVO (berechtigtes Interesse an effizienter Kommunikation). Ihre Daten werden gelöscht, sobald der Zweck der Speicherung entfällt und keine gesetzlichen Aufbewahrungspflichten (insbesondere handels- und steuerrechtlicher Art) mehr bestehen.
Die E-Mail-Kommunikation unter kontakt@merit-advisory.de wird über Microsoft 365 Business abgewickelt. Anbieter ist Microsoft Ireland Operations Limited, One Microsoft Place, South County Business Park, Leopardstown, Dublin 18, Irland. Microsoft tritt insoweit als Auftragsverarbeiter nach Art. 28 DSGVO auf; ein entsprechender Auftragsverarbeitungsvertrag ist abgeschlossen. Microsoft verarbeitet Daten europäischer Kunden im Rahmen der „EU Data Boundary"-Initiative grundsätzlich innerhalb der EU/des EWR. Soweit in begründeten Ausnahmefällen ein Drittlandtransfer stattfindet, erfolgt dieser auf Grundlage des EU-US Data Privacy Framework und/oder geeigneter Garantien (Standardvertragsklauseln gemäß Art. 46 Abs. 2 lit. c DSGVO).
Diese Website wird bei der checkdomain GmbH, Mengstraße 16, 23552 Lübeck, Deutschland, gehostet. Die Server stehen ausschließlich in Deutschland; eine Datenübermittlung in Drittländer außerhalb der EU/des EWR findet im Rahmen des Hostings nicht statt.
Beim Aufruf der Website werden technische Verbindungsdaten (insbesondere IP-Adresse, Browsertyp, aufgerufene Seiten, Referrer, Zeitpunkt des Zugriffs) durch checkdomain verarbeitet und in Server-Log-Dateien gespeichert. Rechtsgrundlage ist Art. 6 Abs. 1 lit. f DSGVO; das berechtigte Interesse liegt im sicheren, stabilen und funktionsfähigen Betrieb der Website. Zwischen mir und checkdomain besteht ein Auftragsverarbeitungsvertrag nach Art. 28 DSGVO. Weitere Informationen zum Datenschutz bei checkdomain finden Sie unter https://www.checkdomain.de/datenschutz/.
Diese Website verwendet die freien Schriftarten Cormorant Garamond und Source Sans 3 (beide unter SIL Open Font License). Die Schriftdateien werden ausschließlich lokal vom eigenen Webserver bei checkdomain ausgeliefert. Es findet keine Verbindung zu Google Fonts oder anderen Drittanbieter-Servern statt; Ihre IP-Adresse wird beim Aufruf der Seite nicht an externe Schriftanbieter übermittelt.
Diese Website nutzt aus Sicherheitsgründen und zum Schutz der Übertragung vertraulicher Inhalte eine SSL-/TLS-Verschlüsselung. Eine verschlüsselte Verbindung erkennen Sie an der Adresszeile Ihres Browsers („https://").
Diese Website verwendet derzeit keine Cookies zu Tracking-, Analyse- oder Werbezwecken und setzt keine Drittanbieter-Tracker ein (kein Google Analytics, kein Facebook Pixel, keine Re-Targeting-Dienste). Sollten in Zukunft Cookies oder Analyse-Tools ergänzt werden, wird diese Erklärung aktualisiert und – sofern erforderlich – ein Cookie-Consent-Banner eingebunden.
Sie haben nach der DSGVO folgende Rechte:
Zur Ausübung dieser Rechte wenden Sie sich bitte formlos an kontakt@merit-advisory.de.
Unbeschadet anderweitiger verwaltungsrechtlicher oder gerichtlicher Rechtsbehelfe steht Ihnen das Recht auf Beschwerde bei einer Aufsichtsbehörde zu, insbesondere in dem Mitgliedstaat Ihres gewöhnlichen Aufenthaltsorts. Zuständig für den Sitz in Nordrhein-Westfalen: Landesbeauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit NRW, Kavalleriestraße 2–4, 40213 Düsseldorf.
Auf dieser Website findet keine automatisierte Entscheidungsfindung im Sinne von Art. 22 DSGVO – einschließlich Profiling – statt. Es werden keine Bewertungen, Ratings oder Auswahlentscheidungen automatisiert vorgenommen, die Ihnen gegenüber rechtliche Wirkung entfalten oder Sie in ähnlich erheblicher Weise beeinträchtigen.
Ich verarbeite personenbezogene Daten nur, soweit dies für die genannten Zwecke erforderlich ist. Eine Speicherung erfolgt nur so lange, wie sie zur Zweckerfüllung notwendig ist oder gesetzliche Aufbewahrungspflichten (insbesondere nach HGB und AO) bestehen. Nach Ablauf dieser Fristen werden die Daten gelöscht oder gesperrt.
Diese Datenschutzerklärung hat den Stand April 2026. Durch Weiterentwicklung der Website oder geänderte gesetzliche Vorgaben kann eine Aktualisierung erforderlich werden. Die jeweils aktuelle Fassung ist auf dieser Seite abrufbar.
← Zurück zur Startseite← Back to home