Merit Advisory · Strategische Unternehmensberatung Merit Advisory · Strategic Management Advisory

Erfahrung, die Wirkung erzeugt Experience that creates impact

Mich treibt Neugier: auf die Herausforderung, auf die Menschen, auf das, was ich dabei lerne. Ich komme nicht mit fertigen Antworten, sondern mit echtem Interesse an Ihrer Situation. Dieser Antrieb, erprobt in über 25 Jahren anspruchsvoller Projekte, ist das, was ich mitbringe. What drives me is curiosity: about the challenge, about the people, about what I learn along the way. I do not arrive with ready-made answers, but with genuine interest in your situation. That drive, tested across more than 25 years of demanding projects, is what I bring to the table.

Heiko Twellmann · Merit Advisory

Fokussierte Expertise in drei BranchenFocused expertise across three industries

Automotive

Wenn Händlernetze restrukturiert, Vertriebsorganisationen neu ausgerichtet oder Transformationsprojekte auf Kurs gebracht werden müssen. Über 20 Jahre direkte Führungserfahrung bei Toyota, vom Händlernetz bis zur Business Transformation. When dealer networks need restructuring, sales organisations realigning, or transformation projects need to get back on track. More than 20 years of direct leadership experience at Toyota, from dealer development to business transformation.

Anlagen- & MaschinenbauIndustrial & Mechanical Engineering

Wenn Servicepotenziale ungenutzt bleiben, die Logistik bremst oder Wachstum ohne klare Struktur verpufft. Für Mittelstand und internationale Konzerne. When service potential goes untapped, logistics are holding things back, or growth is stalling without clear structure. For mid-market companies and international corporations alike.

Med-Tech

Wenn ein innovatives Produkt den Weg in den Markt noch nicht gefunden hat. Von der Markteintrittsanalyse über Positionierung bis zur Go-to-Market-Strategie, mit Beiratserfahrung aus dem Start-up-Umfeld. When an innovative product has not yet found its way to market. From market-entry analysis and positioning to go-to-market strategy, with advisory board experience from the start-up world.

Heiko Twellmann · Merit Advisory
Heiko Twellmann · Selbständiger UnternehmensberaterIndependent Management Consultant

Beratung mit SubstanzAdvisory with substance

Ich stehe für Beratung, die auf echter Führungserfahrung basiert, nicht nur auf Theorie und Methodik. Mehr als 25 Jahre habe ich selbst in Führungsverantwortung gearbeitet, bevor ich angefangen habe, andere dabei zu begleiten.

I stand for advisory grounded in real leadership experience, not just theory and methodology. For more than 25 years I worked in leadership myself, before I started guiding others through similar challenges.

Nach über zwei Jahrzehnten in Führungsverantwortung bei Toyota Deutschland und Toyota Motor Europe, zuletzt als Director Business Transformation, habe ich mich Ende 2025 entschieden, den nächsten Schritt zu gehen: meine Erfahrung als unabhängiger Berater gezielt dort einzusetzen, wo sie den größten Hebel entfaltet.

After more than two decades in leadership roles at Toyota Deutschland and Toyota Motor Europe, most recently as Director Business Transformation, I decided at the end of 2025 to take the next step: to apply my experience as an independent consultant where it creates the greatest leverage.

Meine Arbeit ist international geprägt: Ich habe in Deutschland, Österreich und Belgien gelebt und gearbeitet, Projekte in über einem Dutzend europäischer Länder verantwortet und Handelsorganisationen in ganz Europa aufgebaut und transformiert.

My work has an international footprint: I have lived and worked in Germany, Austria, and Belgium, led projects in more than a dozen European countries, and built and transformed retail organisations across Europe.

Ich bin bewusst Einzelberater: schlank, fokussiert, und Sie haben mich direkt am Tisch. Merit Advisory ist mein Handelsname, ich stehe persönlich hinter jedem Mandat. Wenn ein Projekt es erfordert, hole ich Verstärkung aus einem Netzwerk erfahrener Spezialisten, mit denen ich seit Jahren zusammenarbeite.

I am deliberately a solo consultant: lean, focused, with direct access to me at the table. Merit Advisory is my trade name; I personally stand behind every mandate. When a project requires it, I bring in support from a network of experienced specialists I have worked with for years.

Mein AnsatzMy approach

Heiko Twellmann im Gespräch

Ich stelle früh auch unbequeme Fragen. Nicht um zu provozieren, sondern weil das eigentliche Problem oft ein anderes ist als das, das beim ersten Gespräch auf dem Tisch liegt. Diese Arbeitsweise ist geprägt von der Toyota Business Practice: erst verstehen, dann lösen, vor Ort, mit den Menschen, die später umsetzen.

I also ask uncomfortable questions early. Not to provoke, but because the real problem is often different from what is on the table at the first meeting. This approach is shaped by the Toyota Business Practice: understand first, then solve, on site, with the people who will later implement.

Die Mandate, die ich annehme, sind selten bequem: die heiße Kartoffel, an die sich andere nicht herantrauen; das Projekt in der Sackgasse; das neue Konzept, das auf dem Papier funktioniert, aber im echten Betrieb noch nicht angekommen ist. Was ich nicht tue: Beratertage maximieren oder Aufträge annehmen, bei denen am Ende nichts besser wird.

The mandates I take on are rarely comfortable: the hot potato others avoid; the project stuck in a dead end; the new concept that works on paper but has not yet landed in practice. What I do not do: maximise billable days or take on assignments where nothing improves in the end.

Ich komme nicht mit Distanz und Folienstapel. Wenn es nötig ist, krempele ich die Ärmel hoch und packe mit an, das hat in mehr als einem Projekt den entscheidenden Knoten gelöst.

I do not arrive with distance and slide decks. When needed, I roll up my sleeves and get involved directly, and that has broken the decisive deadlock in more than one project.

Mein Ziel ist nicht nur, Prozesse zu verbessern. Sondern auch, die Menschen dahinter mutiger, neugieriger und ambitionierter zu hinterlassen als ich sie vorgefunden habe.

My goal is not only to improve processes. But also to leave the people behind them braver, more curious, and more ambitious than I found them.

Internationale PräsenzInternational presence

Arbeits- und ProjekterfahrungWork and project experience
Gelebt & gearbeitetLived & worked
DeutschlandGermany ÖsterreichAustria BelgienBelgium
ProjektverantwortungProject responsibility
SchweizSwitzerland NiederlandeNetherlands GroßbritannienUnited Kingdom SchwedenSweden FinnlandFinland DänemarkDenmark FrankreichFrance ItalienItaly SpanienSpain EstlandEstonia LettlandLatvia LitauenLithuania
Gelebt & gearbeitetLived & worked
ProjektverantwortungProject responsibility

Erweitertes BeraternetzExtended advisor network

Für komplexere Projekte oder spezifische Themenbereiche arbeite ich mit ausgewählten Experten zusammen, darunter Spezialisten für Business Development und internationale Märkte. For more complex projects or specific topics, I collaborate with selected experts, including specialists in business development and international markets.

Ausgewählte ProjekteSelected projects

Automotive
Automotive · HändlernetzAutomotive · Dealer network

Restrukturierung eines AutomobilhändlernetzesRestructuring of an automotive dealer network

Fixkosten −25%Fixed costs −25% Händlerrendite 0,3% → 2%Dealer margin 0.3% → 2% Netzabdeckung gesichertNetwork coverage secured

Ein führender Automobilimporteur hatte das Händlernetz auf ambitionierte Wachstumsziele ausgelegt: repräsentative Standorte in besten Lagen der großen Städte. Hersteller und Importeur hatten im großen Stil investiert; ein zweistufiges Netz sollte diese Investitionen mittragen. Das Wachstum kam nicht. Der Absatz sank sukzessive auf weniger als die Hälfte der ursprünglichen Planung. Die Fixkosten im Netz wurden zum strukturellen Problem: Die Händlerrendite fiel auf durchschnittlich 0,3%, das Servicegeschäft litt unter rückläufigen UIOs, und die Händler begannen, fehlende Erträge mit Zweitmarken zu kompensieren, was den Fokus auf die Hauptmarke weiter schwächte. Die Anzahl der verlustmachenden und insolvenzgefährdeten Händler stieg drastisch an. Comprehensive realignment of a dealer network organisation with the dual aim of significantly reducing total fixed costs while sustainably improving dealer margins, with secured network coverage and market presence.

Automotive · TurnaroundAutomotive · Turnaround

Turnaround einer Premium-HandelsorganisationTurnaround of a premium retail organisation

Langjährige Verluste beendetMulti-year losses ended Nachhaltiger Break-EvenSustainable break-even

Eine Premium-Marke im anspruchsvollsten Markt Europas brauchte keinen neuen Plan, sondern einen Neustart: in Struktur, Wirtschaftlichkeit und Haltung. Zweistufiger Ansatz: Zunächst Stabilisierung durch Netzrestrukturierung, anschließend Kostenoptimierung und Ertragsfokus kombiniert mit gezieltem Volumenwachstum. Von langjährigen Verlusten zu nachhaltigem Break-Even. A premium brand in Europe's most demanding market did not need a new plan – it needed a reset: in structure, economics, and mindset. Two-stage approach: first stabilisation via network restructuring, then cost optimisation and earnings focus combined with targeted volume growth. From years of losses to sustainable break-even.

Automotive · TransformationAutomotive · Transformation

Insourcing & Transformation einer ImporteurorganisationInsourcing & transformation of an importer organisation

Marktanteil ×2 in 3 JahrenMarket share ×2 in 3 years Top 5 EuropaTop 5 in Europe ROI nach 3 JahrenROI within 3 years Ertrag nachhaltig gesteigertEarnings sustainably improved

Über vier Jahrzehnte hatte ein unabhängiger Importeur einen europäischen Markt für eine führende Automobilmarke bedient und dabei lange sehr erfolgreich agiert. Doch die Performance war über Jahre stetig gesunken: Der Hybridtrend wurde verpasst, der Fokus blieb auf Diesel, obwohl der in der Modellpalette zunehmend an Bedeutung verlor. Das Unternehmen war nicht mit der Zeit gegangen. Die Stückzahlen hatten sich mehr als halbiert, Kundenzufriedenheit und Händlerzufriedenheit lagen in den europaweiten Rankings auf einem der letzten Plätze. Das Händlernetz brauchte neue Impulse und frisches Blut. Moderne Vertriebsinstrumente wie Leasing, Finanzierung und Versicherung wurden vom Importeur nicht aktiv betrieben. Mit dem Wechsel in die direkte Verantwortung der Europazentrale begann ein Neustart. Transition of a private importer organisation into a direct affiliate structure, including full reorganisation of internal structures and the entire dealer network. Market share doubled; top 5 among European affiliates reached.

Automotive · Strategie & Roll-OutAutomotive · Strategy & roll-out

Verknüpfung Service & Verkauf auf HändlerebeneLinking service & sales at the dealer level

Fahrzeugverkäufe gesteigertVehicle sales increased Kundenzufriedenheit verbessertCustomer satisfaction improved Kostenstruktur optimiertCost structure optimised

In den meisten europäischen Autohäusern liefen Service und Verkauf seit Jahrzehnten nebeneinander her. Verkäufer suchten nach Laufkunden, während die Serviceannahme täglich Kunden empfing, deren Fahrzeuge reif für einen Wechsel waren. Das Potenzial lag offen auf dem Tisch. In most European dealerships, service and sales had operated in parallel for decades. Salespeople chased walk-in customers, while the service reception welcomed daily visitors whose vehicles were prime candidates for a switch. The potential sat in plain sight.

Das Konzept Frontline for Tomorrow (FFT) hatte in Frankreich bewiesen, dass es funktioniert. Was fehlte, war der Schritt zur europäischen Skalierbarkeit: konzeptionell wasserdicht, umsetzungsfertig, übertragbar auf unterschiedliche Märkte und Händlerstrukturen. Das war meine Aufgabe als Projektverantwortlicher in der Europazentrale. Nach erfolgreicher Pilotierung in mehreren Märkten folgte der europaweite Roll-Out. Verkäufer empfangen Servicekunden bei regulären Terminen, begleiten die Fahrzeugannahme und eröffnen damit ein natürliches Gespräch über Inzahlungnahme und Neuwagen. Neu eingeführte Produktexperten entlasten sie von beratungsintensiven Aufgaben und schaffen Freiraum für aktive Kundenansprache. Das Ergebnis: vervielfachte Lead-Zahlen, spürbar bessere Kundenzufriedenheitswerte und niedrigere Vertriebskosten je verkauftem Fahrzeug. The concept Frontline for Tomorrow (FFT) had proven it worked in France. What was missing was the step to European scalability: conceptually watertight, ready to implement, transferable to different markets and dealer structures. That was my responsibility as project lead at the European headquarters. After successful piloting in several markets, the Europe-wide roll-out followed. Salespeople receive regular-service customers, accompany the vehicle handover, and use the interaction to open natural conversations about part-exchange and new cars. Newly introduced product experts relieve them of advice-intensive tasks, freeing up capacity for active customer engagement. The result: multiplied lead volumes, measurably improved customer satisfaction scores, and lower sales cost per vehicle sold.

Automotive · ServiceAutomotive · Service

Ganzheitliche Service-ProfessionalisierungHolistic service professionalisation

Einheitlicher KernprozessUnified core process Netzweiter Roll-OutNetwork-wide roll-out

Ein einheitlicher Kernprozess für den Aftersales-Bereich existierte. Was fehlte, war die konsequente Umsetzung bei jedem einzelnen Händler. Die Lücke zwischen globalem Standard und gelebter Realität im Netz war die eigentliche Herausforderung: Servicequalität und Kundenzufriedenheit lagen messbar unter den Möglichkeiten, und die Ursachen waren bei jedem Händler anders. A unified core process for the aftersales area existed. What was missing was consistent implementation at each individual dealer. The gap between global standard and lived reality across the network was the real challenge: service quality and customer satisfaction were measurably below potential, and the root causes differed from dealer to dealer.

Jeder Servicehändler wurde einzeln analysiert, erhielt einen maßgeschneiderten Maßnahmenplan und wurde über mehrere Monate bei der Umsetzung begleitet, bis zur Zertifizierung. In knapp zwei Jahren wurde das gesamte Servicenetz durch das Programm geführt. Das Ergebnis: signifikant und nachhaltig gesteigerte Servicequalität und Kundenzufriedenheit, und die Grundlage für weitere After-Sales-Projekte im Netz. Each service dealer was analysed individually, received a tailored action plan, and was supported over several months through to certification. In under two years, the entire service network completed the programme. The result: service quality and customer satisfaction improved significantly and sustainably, laying the foundation for further after-sales projects across the network.

Automotive · HändlernetzAutomotive · Dealer network

Transformation eines Händlernetzes zu konsequenter KundenzentrierungTransforming a dealer network towards rigorous customer-centricity

Einheitliche Retail-StandardsUnified retail standards Kundenzufriedenheit signifikant gesteigertCustomer satisfaction significantly improved Händlerprofitabilität nachhaltig verbessertDealer profitability sustainably improved

Ein Händlernetz mit individuell sehr unterschiedlichen Betrieben entwickelt sich nicht durch einheitliche Vorgaben von oben. Wachstum, Ertrag, Kundenzufriedenheit und Professionalität in Führung und Prozessen hingen zusammen und blieben in vielen Häusern unter ihren Möglichkeiten. Was gebraucht wurde, war ein Programm, das jeden Händler dort abholt, wo er steht: mit seinen Stärken und seinen spezifischen Entwicklungsfeldern. A dealer network made up of individually very different businesses cannot be developed through uniform top-down directives. Growth, profitability, customer satisfaction, and professionalism in leadership and processes are interconnected — and in many dealerships remained well below potential. What was needed was a programme that meets each dealer where they are: with their individual strengths and their specific areas for development.

Im vierjährigen Programm Best Retailer in Town (BRiT) wurde jeder Händler einzeln analysiert und erhielt einen auf ihn zugeschnittenen Entwicklungsplan. Die Arbeit in Zweier-Teams aus externem Berater und internem Distriktleiter schaffte dabei einen entscheidenden Vorteil: tiefes Händlerwissen auf der einen, unabhängiger Blick und Coaching-Kompetenz auf der anderen Seite. Das Ergebnis: messbar gesteigerter Ertrag, höhere Kundenzufriedenheit und ein internes Team, das sich nebenbei zu Coaches entwickelt hatte. In the four-year Best Retailer in Town (BRiT) programme, each dealer was analysed individually and received a tailored development plan. Working in two-person teams — external consultant and internal district manager — created a decisive advantage: deep dealer knowledge on one side, an independent perspective and coaching expertise on the other. The result: measurably improved profitability, higher customer satisfaction, and an internal team that had quietly grown into coaches along the way.

Automotive · Service & PerformanceAutomotive · Service & performance

Steigerung der Händlerperformance durch Sales- & After-Sales-MarketingLifting dealer performance through sales & after-sales marketing

Werkstattauslastung deutlich erhöhtWorkshop utilisation noticeably increased Serviceprozesse effizienterMore efficient service processes Kundenbindung nachhaltig gestärktCustomer retention sustainably strengthened Neuwagenverkäufe gesteigertNew vehicle sales increased

Ganzheitliches Performance-Programm zur Steigerung von Effizienz und Ertragskraft im Händlernetz eines Automobilherstellers. Grundlage war eine strukturierte 360-Grad-Analyse der Betriebe, kombiniert mit der konsequenten Optimierung zentraler Serviceprozesse und der gezielten Aktivierung von After-Sales-Potenzialen. Holistic performance programme to increase efficiency and earning power across an automotive manufacturer's dealer network. Built on a structured 360-degree analysis of dealerships, combined with consistent optimisation of core service processes and targeted activation of after-sales potential.

Ergänzt wurde der Ansatz durch systematische Maßnahmen zur lokalen Marktbearbeitung, wodurch Werkstattauslastung, Kundenbindung und Neufahrzeugverkauf nachhaltig gesteigert werden konnten. The approach was supplemented by systematic local market activation, sustainably increasing workshop utilisation, customer retention, and new vehicle sales.

Anlagen- & MaschinenbauIndustrial & Mechanical Engineering
Anlagen- & Maschinenbau · ErsatzteillogistikIndustrial Engineering · Spare-parts logistics

Optimierung Zentrallager Ersatzteillogistik: NutzfahrzeugzuliefererOptimisation of central spare-parts warehouse: commercial vehicle supplier

Zentrallager · weltweite VersorgungCentral warehouse · global supply Abwicklungsaufwand −20%Processing effort −20% Bestände −15% in 12 MonatenStock −15% within 12 months

Die Einführung eines neuen ERP-Systems hatte die gesamte Logistik lahmgelegt: Angelieferte Waren stapelten sich am Eingang, Zwischenprodukte blockierten die Prozesse bis zum Warenausgang, kaum ein Auftrag wurde noch pünktlich oder vollständig geliefert. Der Servicegrad war auf rund 40% eingebrochen. Um die Kunden wieder beliefern zu können, baute man die Bestände auf – aber das eigentliche Problem lag tiefer. A leading commercial vehicle components supplier faced an unacceptably low service level, directly affecting customer satisfaction. The issue was centred on its main warehouse, which serves as the global supply hub for all country organisations.

Durch eine strukturierte externe Analyse wurden gezielte Maßnahmen entwickelt: neue Teileklassifizierung, optimierte Lagerorganisation, reduzierte Transportkosten, intensive Lieferantenentwicklung sowie tägliche Visualisierung von Kern-Kennzahlen. Nach einem Jahr übertrafen Servicegrad und Prozesseffizienz vergleichbare interne und externe Einheiten. A structured external analysis enabled targeted measures: new parts classification, optimised warehouse organisation, lower transport costs, intensive supplier development, and daily visualisation of key KPIs. Within one year, service level and process efficiency outperformed comparable internal and external benchmarks.

Anlagen- & Maschinenbau · ErsatzteillogistikIndustrial Engineering · Spare-parts logistics

Effizienzsteigerung im Zentrallager: LandmaschinenzuliefererCentral warehouse efficiency: agricultural machinery supplier

Zentrallager · weltweite VersorgungCentral warehouse · global supply Durchlaufzeiten deutlich reduziertLead times significantly reduced Kosten gesenktCosts reduced

Der Servicegrad war akzeptabel. Aber dahinter lag ein Prozess, der nicht auf Fluss ausgelegt war: zu hohe Bestände, zu lange Durchlaufzeiten, immer wieder fehlerhafte Lieferungen. Der Logistikprozess war über Jahre gewachsen, nicht gestaltet. Nicht-wertschöpfende Tätigkeiten und unnötige Wartezeiten hatten sich im System festgesetzt, ohne dass jemand das Gesamtbild in Frage gestellt hatte. For a supplier of agricultural machinery components, the service level was broadly acceptable. The real challenge was inefficiency in workflows, processes, and warehouse layout. The central warehouse serves as the global supply hub for all country organisations.

Im Fokus standen die strukturelle Überarbeitung des Lageraufbaus, die Optimierung von Materialflüssen und Abläufen sowie eine Neugestaltung der Prozessverantwortlichkeiten, mit messbaren Verbesserungen bei Durchlaufzeiten, Kosten und Gesamteffizienz. The focus was on structural redesign of the warehouse layout, optimisation of material flows and workflows, and a redesign of process accountability, delivering measurable gains in lead times, costs, and overall efficiency.

Anlagen- & Maschinenbau · ServicenetzIndustrial Engineering · Service network

Umsatz- & Gewinnsteigerung im europäischen ServicenetzRevenue & profit growth across the European service network

40 europäische Einheiten40 European units Serviceumsätze deutlich gesteigertService revenue significantly increased Neue Serviceleistungen eingeführtNew service offerings launched

Ein Gebäudetechnikunternehmen wollte die Serviceumsätze in 40 europäischen Serviceeinheiten, mit zum Teil sehr unterschiedlichen Marktvoraussetzungen, deutlich steigern. Entwickelt wurde ein strukturiertes Analyse-Set, ergänzt durch einen Believe-Audit mit Führungskräften sowie eine Benchmarking- und Best-Practice-Betrachtung bestehender und neuer Serviceleistungen. Das Optimierungsprogramm wurde in allen Einheiten inklusive Umsetzungscoaching implementiert. A building services company sought a substantial uplift in service revenue across 40 European service units, operating under significantly varying market conditions. A structured analytical toolkit was developed, complemented by a Believe Audit with leadership and a benchmarking and best-practice review of existing and new service offerings. The optimisation programme was rolled out across all units, including implementation coaching.

Anlagen- & Maschinenbau · ReorganisationIndustrial Engineering · Reorganisation

Reorganisation & Aufwertung der Service-OrganisationReorganisation & elevation of the service organisation

Umsatzrendite 5% → 8%Operating margin 5% → 8% Wachstum 2–3% → 13%Growth 2–3% → 13% Betriebsergebnis in 2 Jahren verdoppeltOperating profit doubled in 2 years

Ein Anlagenbauunternehmen wollte die Effektivität seiner Service-Organisation erhöhen und durch gewinnorientierte Marktbearbeitung ein zweistelliges Umsatzwachstum erzielen. Kern: direkte Anbindung des Service an die Geschäftsführung, klare Gebiets- und Verantwortungsstruktur, Instandhaltungstrupps mit Bezirksverantwortung sowie dedizierte Service-Verkäufer, die ausschließlich für Neukundengewinnung und Wartungsverträge zuständig waren. An industrial machinery company aimed to lift the effectiveness of its service organisation and achieve double-digit revenue growth through profit-driven market activation. Core elements: direct reporting line to the executive board, clear territorial and accountability structure, maintenance teams with district responsibility, and dedicated service salespeople focused exclusively on new-customer acquisition and maintenance contracts.

Anlagen- & Maschinenbau · MarktausschöpfungIndustrial Engineering · Market activation

Erhöhte Marktausschöpfung durch „Maßnahmen-Menüs"Increased market activation through "action menus"

Brachliegende Potenziale aktiviertDormant potential activated Dezentrale Umsetzung ermöglichtDecentralised implementation enabled Internationaler KonzernInternational corporation

Nach einer Übernahme hatte ein internationaler Anlagenbauer ambitionierte Ertragsziele gesetzt und im Service das größte Potenzial identifiziert. Die Herausforderung: Wie bringt man europäische Ländergesellschaften mit sehr unterschiedlichen Ausgangssituationen auf einen gemeinsamen Wachstumspfad? Statt einer Einheitslösung entstand ein Menü: Best-Practice-Maßnahmen, die jede Gesellschaft auswählen und auf ihre lokalen Gegebenheiten anpassen konnte. Following an acquisition, an international plant engineering company set ambitious profit targets – and identified service as the area with the greatest potential. The challenge: how do you align European country organisations with very different starting points on a shared growth path? Instead of a one-size-fits-all solution, a menu was created: best-practice measures that each organisation could select and adapt to its local conditions.

Entwickelt wurden maßgeschneiderte „Maßnahmen-Menüs": strukturierte Handlungsoptionen, die lokalen Führungskräften ermöglichten, passgenaue Maßnahmen für ihr jeweiliges Marktsegment auszuwählen und umzusetzen, ohne zentrale Uniformität, aber mit konzernweiter Systematik. Tailored "action menus" were developed: structured option sets that enabled local leaders to select and implement targeted measures for their specific market segment, without central uniformity, but with group-wide rigour.

Med-Tech
Med-Tech · AdvisoryMed-Tech · Advisory

Beirat & Growth-Advisory · Medizintechnisches Start-upAdvisory board & growth advisory · Medical technology start-up

PE-VertretungPE representation Market Entry Growth Advisory

Mehrjährige Beiratstätigkeit bei einem MedTech-Start-up im Bereich mobiler ECMO-Systeme als Vertreter eines Konsortiums privater Investoren. Fokus auf Markteintritt, Skalierungsstrategie und die Verzahnung von operativer Entwicklung und Investoreninteressen. Long-standing advisory board engagement at an innovative med-tech start-up in the field of ultra-compact mobile ECMO systems, representing a private-equity fund. Focus areas: market-entry strategy, growth planning, and investor perspective.

Med-Tech · US-MarktMed-Tech · US market

Market-Entry & Wachstumsstrategien für den US-MarktMarket entry & growth strategies for the US market

US-MarkteintrittUS market entry Go-to-Market Start-up Advisory

Market-Entry-Studien und strategische Wachstumsberatung für Med-Tech-Start-ups mit Fokus auf den US-amerikanischen Markt: von der Marktanalyse über Positionierung bis zur Go-to-Market-Strategie. Market-entry studies and strategic growth advisory for med-tech start-ups focused on the US market: from market analysis and positioning to go-to-market strategy.

Führungserfahrung aus erster HandFirst-hand leadership experience

Ab 2026From 2026
Merit Advisory
Selbständiger Unternehmensberater · HürthIndependent Management Consultant · Hürth
Tätigkeit als unabhängiger Berater unter dem Handelsnamen Merit Advisory, mit Fokus auf Automotive, Anlagen- und Maschinenbau sowie Med-Tech. Operative Tiefe trifft unabhängige Perspektive. Work as an independent consultant under the trade name Merit Advisory, focused on automotive, industrial machinery, and med-tech. Operational depth meets an independent perspective.
2024 – 2025
Toyota Deutschland GmbH
Director Business Transformation · KölnDirector Business Transformation · Cologne
Verantwortung für die strategische Transformation des deutschen Vertriebs- und Servicegeschäfts. Abschluss einer über 18-jährigen Tätigkeit für Toyota Deutschland. Responsibility for the strategic transformation of the German sales and service business. Conclusion of more than 18 years of work for Toyota Deutschland.
2023
Toyota Deutschland GmbH
Director Sales, After-Sales, Value Chain & Dealer Development · KölnDirector Sales, After-Sales, Value Chain & Dealer Development · Cologne
Gesamtverantwortung für Verkauf, After-Sales und Händlerentwicklung im deutschen Markt. Overall responsibility for sales, after-sales, and dealer development in the German market.
2022
Toyota Motor Europe NV/SA
Head of Frontline Organisation · BrüsselHead of Frontline Organisation · Brussels
Europäische Verantwortung für die Steuerung und Weiterentwicklung der Frontline-Organisationen in den europäischen Märkten. European responsibility for steering and developing the frontline organisations across European markets.
2019 – 2021
Toyota Austria GmbH
President & Managing Director · WienPresident & Managing Director · Vienna
Gesamtverantwortung für die österreichische Marktorganisation. Überführung in eine Affiliate-Struktur mit Verdopplung der Marktanteile und ROI nach drei Jahren. Overall responsibility for the Austrian market organisation. Transition into an affiliate structure with doubled market share and ROI within three years.
2017 – 2019
Lexus Deutschland
General Manager · KölnGeneral Manager · Cologne
Strategische und operative Verantwortung für die Premiummarke Lexus im deutschen Markt: Vertrieb, Markenentwicklung und Händlernetz. Strategic and operational responsibility for the Lexus premium brand in Germany: sales, brand development, and dealer network.
2007 – 2016
Toyota Deutschland GmbH
General Manager Händlerentwicklung · KölnGeneral Manager Dealer Development · Cologne
Nahezu ein Jahrzehnt in verschiedenen Führungspositionen: von Manager Servicevertrieb über Manager Händlernetz bis zum General Manager Händlerentwicklung. Nearly a decade across multiple leadership positions: from Manager Service Sales and Manager Dealer Network to General Manager Dealer Development.
2000 – 2007
MSR Consulting Group GmbH
Senior Projektleiter · KölnSenior Project Manager · Cologne
Internationale Beratungsprojekte in Automotive, Anlagen- und Maschinenbau: Schwerpunkte Service-Optimierung, Vertriebsentwicklung und Prozessexzellenz. International advisory projects in automotive and industrial machinery: focused on service optimisation, sales development, and process excellence.
1991 – 2000
Panametrics GmbH
Vertriebsleiter Region West · KölnSales Director Region West · Cologne
Aufbau und Führung der Vertriebsregion West. Frühe internationale Erfahrung in der US-Zentrale von Panametrics. Establishment and leadership of the West sales region. Early international experience at Panametrics' US headquarters.

Tätigkeit unter anderem fürEngagements with, among others

Toyota · Lexus · Honda · Volkswagen · KINTO · Carglass · Toyota Kreditbank · ZF · Kubota · Zwick Roell · Panametrics · Waygate Technologies · Sulzer · Axima · Ilias Medical
Auswahl beruflicher Stationen und Beratungsmandate aus über zwei Jahrzehnten. A selection of professional roles and advisory mandates from more than two decades.

Lassen Sie uns sprechenLet's talk

Sie haben ein Thema, das Sie beschäftigt? Ich höre zu. 30 Minuten reichen oft, um zu sehen, ob wir zusammenpassen, unverbindlich und auf Augenhöhe. You have something on your mind? I am listening. 30 minutes is often enough to find out whether we are a good fit – no commitment, on equal terms.

Hürth · Köln · Rheinland · Europa Hürth · Cologne · Rhineland · Europe

↓ Kontakt als vCard speichern ↓ Save contact as vCard